05e1dd2

Еврейское существительное זֶבַח (зевах) переводится как жертва’ и образовано от глагола זָבַח (завах), который означает ‘резать, закалать, приносить в жертву’.

Жертвоприношение животных для покрытия (искупления) грехов человека играло важную роль в Ветхом Завете, и без пролития крови (דָּם – дамкровь) не было прощения.

Смерть Иисуса Христа на кресте (евр.: צְלֶב целев – крест / греч.: σταυρός – стауроскрест) была буквально закланием ‘агнца Божьего’, взявшего на себя грехи всего мира и принесшего ‘примирение’ между Богом и падшим человечеством.

Таким образом, распятие Иисуса на кресте как жертва ради всего человечества является краеугольным камнем христианской веры.